|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]2 T5 S" t" C8 w. U
, o/ [) u9 N% ^$ m( k* r: T$ y The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ! m1 n$ y- ~8 }$ ~2 Z
' u" |5 |& K# M4 R' b
Some say love it is a river that drowns the tender reed ; T/ |% G% E. E3 }# k4 `0 Q
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
; X+ f5 f; G, u) Q$ `- ZSome say love it is a hunger and endless aching need
5 M0 z; V, D9 z% oI say love it is a flower and you its only seed 8 g/ K( R$ Y [$ {& C, j8 ]
8 B% w" q8 h# L# v
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance . w: W B5 U5 K( R+ f
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 3 ?& a1 H) H6 [4 |
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ) f, G# K" V; Q6 W1 l, e" h3 d
And the soul afraid of dying that never learns to live 4 W; e0 G& W- Y7 l- x
. v0 Z( W+ X. R: w$ ~: H( e3 L9 fWhen the night has been too lonely and the road has been too long
6 ]' a2 S, v- @! D- S8 [And you think that love is only for the lucky and the strong
. q7 O" V. P% a. R: hJust remember in the winter far beneath the bitter snows
8 f$ q& p- h2 J9 P$ [7 i, yLies the seed that with the sun's love 0 ~: x+ K# |9 O# r2 W+ N
In the spring becomes the rose 5 l3 {5 Z/ F* D5 K9 Z S% f
; V D* ?1 x7 g" {' } ?) y
3 V$ s5 d L6 I4 v0 l @ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
& p' `, x" ?" x! m' R% R( U有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
- v( j# e! N$ Z8 R2 s有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
, g; A& C6 F) c& g) X. L8 Q我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 - G, k9 x4 o1 p. Q# Z$ @
" m; ?8 A& S& A& k! {害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
% ~3 o, f/ x. F6 l- A+ v害怕醒来的梦 永远没有机会
2 }/ x9 V& G+ |, c% [不愿吃亏的人 不懂得付出
0 c/ f; S0 K1 T. [5 @# j# L忧心死亡的灵魂 不懂得生活
; Q/ u9 {! E5 k, [7 T+ O" ]
! @4 j6 v3 f8 A+ m当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
; d1 O v, N; G- q- r' ^8 K2 b当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 " y: r% {+ {5 {0 e, `4 D* A
谨记,在严寒的冬日里
, Q: x# U v: Y ^- m( T, P ?酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
% n- O$ l3 V, ?0 |一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
/ \4 |, h4 x0 \: w# m' u. H, f& d- K0 Z
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|