|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]1 s( [4 c# O9 \) T" z# A
/ A) K# P" X5 n The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 6 ~4 i3 J1 a) \: h1 Y
, z" D! z* C* P$ s" T+ RSome say love it is a river that drowns the tender reed 5 I! {$ R$ F7 i A2 K
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
' k2 N, T% r/ i' Q- t1 v) OSome say love it is a hunger and endless aching need . D* g h0 n; m* d8 o
I say love it is a flower and you its only seed 0 I! c5 o2 [8 J# p, M$ ]. f
( g7 G7 @4 v2 @+ |1 ] c$ h
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
" j) X) t5 R7 y8 |# s# G \It's the dream afraid of waiting that never takes the chance ( F# A L" Q2 s- h
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
7 S& v w, h/ U5 X5 j6 u4 ~And the soul afraid of dying that never learns to live . b- Z% [( c+ e& X( U* C
. z3 _6 s1 E8 c! I' I9 ~% a* BWhen the night has been too lonely and the road has been too long
# e, B) v1 m' {! I) F E" [And you think that love is only for the lucky and the strong
+ g! ]6 v% p, J+ C; sJust remember in the winter far beneath the bitter snows 2 f& |: f. \8 k+ H# P' F
Lies the seed that with the sun's love - |, c. H- D2 u# W3 z% U9 W
In the spring becomes the rose 1 s) w9 \3 a& Z6 B+ y
7 T& x: E. }6 f7 N6 g) B 3 d7 X5 O2 S( i5 B
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
0 R1 A! C: f) g; m+ d9 {有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
6 M! h) v" P, T8 ^0 P0 k1 Q5 H有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 5 C- x& B& n% ?* t/ _5 u4 w: A
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 3 [) z4 j( ]! y
' c6 E+ f+ Z$ E$ b
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 4 N) x) N' D( ?$ p/ u4 Z
害怕醒来的梦 永远没有机会
8 J7 V' T0 a/ o* S0 v. H不愿吃亏的人 不懂得付出
' X/ p) c% z& z3 r4 H/ D2 g忧心死亡的灵魂 不懂得生活 6 p) h8 n% M' L. s6 ?: x; M
) h$ B9 e7 V" T当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
9 z. [3 B% L0 Z( u. u7 n( I当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ) k( H. q, `4 O8 ?/ n1 s5 Q4 ]
谨记,在严寒的冬日里
8 q Y- K' m" f( ^) l: V9 p酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
9 x6 j% s" F2 V* Y- U* t一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 f) {9 S$ u0 A, i# l, W& A6 ~
( c! c7 z% q* Z) z
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|