|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]9 |4 O, R" d7 k6 q( ]
3 q" M9 k. i+ t- ~! Y2 e
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
5 o, r+ R$ _% S8 h! y/ H8 W" n# ~: o+ F7 Y3 \( g+ X
Some say love it is a river that drowns the tender reed
D6 {1 C5 \# A9 @ U; ]Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
! H. n/ e7 ?+ ]) \9 bSome say love it is a hunger and endless aching need : ^7 e; y* S+ b/ C( L* _$ z
I say love it is a flower and you its only seed
0 H" C7 L Y+ @) X
( g! \& z9 O" D; x, ^It's the heart afraid of breaking that never learns to dance . K7 M1 \; n0 [5 j! Q3 v: e/ ^
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
- z4 L3 N9 |( _) h' r& G6 v9 \It's the one who won't be taken who cannot seem to give
$ I5 M6 W" @- w. w0 W; U& VAnd the soul afraid of dying that never learns to live
3 U9 V f3 r6 q" v; O S% q2 U9 o4 ^ ?' d, c: q
When the night has been too lonely and the road has been too long + {5 c6 y$ H) o4 _
And you think that love is only for the lucky and the strong
# S5 w7 I! P2 r* H b* V4 UJust remember in the winter far beneath the bitter snows 0 O. M6 w! Y& T; \
Lies the seed that with the sun's love
4 f$ n. y( c2 Z) ^6 X xIn the spring becomes the rose
' M' P9 \) M( i 0 S1 h. w6 [9 W& u* o3 k
5 E8 |' J1 N, f: v L; f
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 / s* W9 \% _$ j
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 4 o% L+ u9 Z. w- t; `
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
( h1 q8 _; @- w' E3 Y; C$ f我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
- b1 V& |. {7 O8 b$ s, a+ o) ]5 I" V) t
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 # _8 A% q7 f7 |, u0 J
害怕醒来的梦 永远没有机会 , h; U2 g4 c. L+ _
不愿吃亏的人 不懂得付出 * i/ l6 v" B& W( B" L
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 - B! P/ l5 [3 W' ]+ T* e
: m+ N7 V4 V! P0 g# E
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
+ J1 w+ h( `" I当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 8 M S& q l R) s; t
谨记,在严寒的冬日里
: Z: Q0 G/ ~. r' F" e* h' J; N酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
* ?# v- r4 G) w1 }* ], v7 y一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 J5 a' C3 |, r, j% G' H
. o' D$ e( ?. H2 U3 K g
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|