|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
9 _: B) I! X9 g2 W/ @
5 f n$ g! e4 q0 q6 N The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
4 f9 d3 u# C/ ]$ E; F
. @. F5 O! c7 G" B) c' USome say love it is a river that drowns the tender reed
3 N7 Z9 ]( t9 V6 P* qSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
0 M6 W/ |: b9 T- q) z/ R; E |Some say love it is a hunger and endless aching need : d9 V( u; c2 p- C, @$ v0 K
I say love it is a flower and you its only seed & L3 o" y$ q4 f: k @- L
U. ?- c6 _( S" L( { o2 s, Y( t
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
9 Q) g+ j$ \) O, ~# tIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
9 q8 w) |' p$ z& G3 `It's the one who won't be taken who cannot seem to give
) P5 t1 k# b) @& `And the soul afraid of dying that never learns to live
8 p1 F# {1 t P
4 D+ G+ i3 ?) yWhen the night has been too lonely and the road has been too long ) k8 u# O. n' C- b: F5 R7 s
And you think that love is only for the lucky and the strong
' t0 D% D9 ~7 z- K5 p1 [1 \3 xJust remember in the winter far beneath the bitter snows
7 o5 S; |# N" Y( J. B' ^ @Lies the seed that with the sun's love
4 s+ d: T& J2 d* t, NIn the spring becomes the rose F. a1 X9 k# Y0 Q1 h$ K( J/ F! `1 d
/ P# N% [, } w3 ^& L" C* ?
6 S/ S: ~1 A- s$ F3 c p' d( S
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 3 z' _ `4 k6 [) I2 Z7 x; j
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
& i6 s& ^5 d, x/ T* \/ @/ Q有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 * y7 n" |* T. l" n
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
! x) {- j3 w! O- f: e7 i2 O+ l h/ }! R; V( {$ F
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 " d) e& J( t; a' w1 Z4 L
害怕醒来的梦 永远没有机会
9 v9 }9 g$ c( D- B, K不愿吃亏的人 不懂得付出
6 K: D, X5 q# n0 v$ b忧心死亡的灵魂 不懂得生活
0 B9 [& } K* e1 ?- p. J. B! \; o9 @0 }& ?
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
' A1 o: X/ h+ e/ ?当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 - c/ Q2 z2 f% l" \( \) J1 t
谨记,在严寒的冬日里 7 r9 _5 o8 I7 z6 a, W% @* f
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
& W5 u J9 R( _9 u6 y' Q一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰. m0 W2 [( ], Z6 U4 s2 F# T
7 T8 w' |) h# I[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|