|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
$ P; y: S5 C1 B5 p' F+ e( g/ U& U
2 \8 h7 C! k3 Y8 _/ e7 e$ { The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
2 m" ?6 P, _. ~* c
( ]3 d u8 d Z- l+ p$ W) WSome say love it is a river that drowns the tender reed - `" U$ o* o3 p2 K: Q. E9 R
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
( K3 I4 l. X8 h2 a7 r/ Y, U6 G- vSome say love it is a hunger and endless aching need
# W# \3 i7 y' O7 t/ r9 oI say love it is a flower and you its only seed
! d. R& g0 F( k: X; @6 R& o2 F3 s- _2 z. x( }
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance $ G6 L7 s/ D: E3 W& Y
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 6 Q+ i& b! m' Y2 b/ s
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
# a+ C' b3 L# w: dAnd the soul afraid of dying that never learns to live
# L5 i# @/ G5 {$ ?6 V* w
1 {6 ]! X0 l: b' `" {When the night has been too lonely and the road has been too long
& J* e. `" ^6 f2 MAnd you think that love is only for the lucky and the strong C# G y A. r8 D2 B
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
# m3 u6 |" r1 q# R. @1 yLies the seed that with the sun's love 3 O8 i( f. M3 c, j s
In the spring becomes the rose
8 q4 F1 D' C+ ?4 _6 t5 o1 ~ " m( B8 x9 h7 ]2 \& f
! @' g, P3 s8 Y) @+ z$ B% W 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 , l# s' n! v( d# {3 N
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 - U' j4 J) E3 F! y5 n- s; i
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
) d2 X6 }) [ f我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 , Z' X( L F, F# w# S. L' ~
}" j) m6 C3 s: K
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 : ~ _/ ^$ o+ z% w" s- r4 Z
害怕醒来的梦 永远没有机会
9 B1 a2 q, A; Z& y- _* N5 g. z不愿吃亏的人 不懂得付出 4 P4 E' s; G! W( S
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 3 S) ]6 Q7 T5 R$ Z7 H
: j0 P3 [0 o/ P& q, x* l) D. P当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
. l% e# t' l5 i9 p. T5 Z6 X当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 7 x7 n& `' W/ @9 d4 x! }6 [$ w
谨记,在严寒的冬日里 , K6 \9 @. |7 R+ f
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
) l7 z1 b) A. A o一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰1 r! Q) d2 R4 n9 o7 W! r
4 M+ u+ {7 v) v S, W$ D. F( H: l[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|