|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]2 [0 P$ t! n) {, m; r; N
5 Y. Q8 h+ s5 A9 }; _% C The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
p# C( J$ h* Q/ p* B! d
' a @. Y- s; E1 |Some say love it is a river that drowns the tender reed + i. u* T5 Y& u/ Q, r6 b
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed % H) x" }3 i9 T' v
Some say love it is a hunger and endless aching need
- @( e; ]+ B! GI say love it is a flower and you its only seed 1 @/ I5 i/ F3 |6 n3 e
+ K" {$ {% i8 w. @/ {It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
3 ~& C' q5 T* z% d1 U/ wIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
+ d' ^1 Q* `+ H9 k* N8 ]It's the one who won't be taken who cannot seem to give ( t9 l6 {" X# |8 X, B# f7 F( P
And the soul afraid of dying that never learns to live % C3 L! z; W1 m& D6 l+ g6 V& v
% c8 x; p6 H2 W" g, gWhen the night has been too lonely and the road has been too long % l( M4 V) v) v
And you think that love is only for the lucky and the strong 6 Z$ {: F6 E0 E. a$ g1 G; A# ^$ t
Just remember in the winter far beneath the bitter snows " A5 \; E1 d2 V8 K( N! n- l
Lies the seed that with the sun's love 2 B' |$ g4 R p2 ?2 v; ~/ C5 o u
In the spring becomes the rose
6 M9 k& k/ [# I3 s R) J8 G; d' ?! J5 y1 n
- m- C! W! u5 y H* @ c 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
: B6 O! J4 K9 W, M1 X' H+ p" o有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 : o6 v" V8 U( ]6 o
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ) T1 Y* H7 A' j8 G8 x+ P3 d
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 t& h' J0 @$ H6 B& B8 ]* }! F! K
0 J6 P8 c5 v/ H8 X
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 9 _2 y, H" f6 i# Z1 r
害怕醒来的梦 永远没有机会
* }9 G# Q d/ }1 E! Q( e% B6 @- T不愿吃亏的人 不懂得付出
6 L3 f( [3 g: [忧心死亡的灵魂 不懂得生活
& S) a k: _) ?2 |2 k5 d( }* a( ~& W) K
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 4 d% N. e1 Q V1 e* g+ Z6 v4 X
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 & d) |4 p: ^! h4 Z# J# {
谨记,在严寒的冬日里 - \8 c8 n7 f: a* Y# p% e
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
# B! L9 Z" X3 a8 r) H0 z5 A2 |* Y一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰& R* h) c, ` y1 Y9 c# ~' J
: |% Y* R% j0 l
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|