|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]' x- r5 W: U2 R) q' M8 @5 k
% O$ v& M1 k! p( r3 i! c' \! p
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
6 Z7 v u' V- o7 ^
; n; ^5 |4 E6 l* g! U% o t: hSome say love it is a river that drowns the tender reed
$ s" r& U5 N. W$ v' ESome say love it is a razor that leaves your soul to bleed + F1 }& A# H, h1 S5 q) T6 ~ c
Some say love it is a hunger and endless aching need : h1 Z, L( ?3 T u% X# D
I say love it is a flower and you its only seed
( Z& C# Q. Z" B1 _$ p2 W* L9 k
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance . A* F) L" e) d; C! q& e9 E! O$ }
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance / p2 ?1 J. u) H
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 9 @; L1 V" N% A8 h0 B+ ]
And the soul afraid of dying that never learns to live 0 S7 P% g! L. A
( _4 G4 v) Q A% A8 k3 e9 dWhen the night has been too lonely and the road has been too long 3 S5 V6 Y/ z/ E6 k* H$ _' h
And you think that love is only for the lucky and the strong
) s) ?0 g+ T$ B/ AJust remember in the winter far beneath the bitter snows t* |% |5 u: x
Lies the seed that with the sun's love
- ^9 d2 K# w' j9 Z2 K$ J; Y, U: QIn the spring becomes the rose 9 r9 T! E) l+ ~9 T
# z* \' ?$ J5 J7 c: ~
7 A& ~, I) L- S! b$ }6 T$ M( M
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
; r% G' ^2 d0 f) [' R2 s) L2 J有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
3 A% e. p% q. L. J$ U* d6 |7 m有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 5 `1 {8 g1 J3 F. D) c! z
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 4 i( I: u1 p- F& u; W9 r5 j' x
% B+ z1 Y& Q* `$ P
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 * Y/ @, Q J7 n/ `# w
害怕醒来的梦 永远没有机会
7 x# m, I. D* T6 A不愿吃亏的人 不懂得付出 % Q* f$ ]. K+ P
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 1 }+ I3 j% h8 C% z
5 N! V* x Z7 @ z3 P$ b当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ' c" _9 w' {" B- D% [. t: m k; y
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
' e1 K# A# G1 o! r) [1 p4 a% V谨记,在严寒的冬日里 ! o& k/ w7 M9 t% k- z* } H; f
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
* `5 R/ t* ~0 A7 S" k& d( B一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰$ f7 h0 s! g/ \+ u( g2 j
+ x6 f+ [# _9 v$ y6 e3 K( @1 r[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|