|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]' b: S2 d& {% X% c" }; q4 G- \/ S q
0 [/ Z& G6 x9 P: b+ Y6 O2 f- f The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
9 a/ ^5 O$ X1 _" S" I/ g- P1 x8 M# B/ ]
Some say love it is a river that drowns the tender reed
. Y. J: N. h% {Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 2 D# C: K8 ?$ j2 x. o# ^
Some say love it is a hunger and endless aching need
$ x8 B# }6 u) m: P2 C$ c! B7 yI say love it is a flower and you its only seed ) ~! `& G: i# c6 J
# w9 V7 d. `& g+ Z
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 8 a n; a" V" x' c. m
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 6 q& H! `% A+ P C; g
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
5 v. d4 C( `3 i. lAnd the soul afraid of dying that never learns to live
* a* E0 w7 d* i# n) K8 @' f; }+ g4 q$ r% `: [
When the night has been too lonely and the road has been too long . v- r1 B, K1 g9 o" P1 k! l* U
And you think that love is only for the lucky and the strong
. J+ V7 Y2 y# O- h9 [9 v( PJust remember in the winter far beneath the bitter snows + L4 T. h( c- w9 u: ^* ^7 c4 _
Lies the seed that with the sun's love 7 C% R5 S! G' y: Z- |
In the spring becomes the rose " ~5 O' e7 r* @& q4 {& \ t5 _' e
; Q( k- p- v, f* |
$ u+ I1 m W( ?4 `7 x3 Y
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ) w( B& Y0 _3 C
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 * k, b/ X' Q3 I2 F$ F/ p1 W2 ^
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
" `5 {( Y0 y9 u- w. d# J$ s我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
1 a" a# z2 g w7 f! e1 J
; n, Y3 t% C6 h0 V3 I3 S* o害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
1 _% _5 R* | b, D$ w: U害怕醒来的梦 永远没有机会
: }5 C" @2 r( d- r2 A$ O不愿吃亏的人 不懂得付出
0 N' ^/ L! E' h; Q3 F4 f8 t忧心死亡的灵魂 不懂得生活 7 h. D' ~8 H0 ^: y$ K
2 s- h( O6 Q9 V
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ' V T$ B! ^. B
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
$ ]) B* x& s; `' y9 t( H- i$ j谨记,在严寒的冬日里 ' y; L1 w. p, B0 w
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 9 Z9 ]. S$ f% R. j% r
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
) h9 R7 `1 x- ?3 P. Y- W' R
' ?- H" K/ N- ~& q( t! B5 w6 i[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|