|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]" z& M+ x/ @1 {; c& o8 S' g1 i
- d, U" l9 K- N& `
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
, e# I. P* ]- U k1 j! B2 U: t$ t2 p/ P* G, I" ]
Some say love it is a river that drowns the tender reed / S. A) Z1 @3 }/ s2 z6 {& f" S2 c4 w
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
9 H7 Q" l, R- R" |' gSome say love it is a hunger and endless aching need
O, \, q4 R6 E& LI say love it is a flower and you its only seed 3 l" j/ {! x$ b4 P/ i# ~+ e# ~
. O8 F' n$ v- E. E' g7 T# FIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 6 k' r7 n# ~) w" ^, z0 u& L
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
% ?& v N& B2 e' {- BIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
# F5 W. ]3 R8 _( XAnd the soul afraid of dying that never learns to live 5 x/ }3 [; C% q$ H7 j9 q
9 P$ G: N+ L; u8 V: d9 t# d
When the night has been too lonely and the road has been too long
Z+ |( U: u4 GAnd you think that love is only for the lucky and the strong
1 f8 R" t1 v2 R5 r) aJust remember in the winter far beneath the bitter snows
, W: U' y) T& c# K- ?6 bLies the seed that with the sun's love
% ?5 \) P! |' n7 w8 m; SIn the spring becomes the rose
' v. J. d. ]$ O- p j6 h
" E3 E m Z. m$ `" I
5 z/ R" n) ?; g5 i) w 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
" Y8 q6 q" w6 K+ E5 O4 U3 @: u有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
2 T9 w7 X* p p% z9 n2 \# z2 D. J有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 + f# [. C% x9 b8 f0 N
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 }7 W* T) j) x) t
: n4 m- F/ K. w' M6 [( ?9 u' c害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
6 V8 O! s9 a7 ~' p7 i3 W害怕醒来的梦 永远没有机会 , B1 h' \, W: s# k" h ~
不愿吃亏的人 不懂得付出 + ^1 ?: G( r1 E! i0 w6 b
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 y2 C/ N, p# q' U9 j. K
; q9 k2 a+ r/ n当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 " @: ?1 @7 x, @7 ^: m8 m4 N3 w
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
9 Y. z+ n( p5 O$ n/ C* U! g2 y! P2 y I谨记,在严寒的冬日里
4 M+ f9 L3 w& c @酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ) n5 E4 I( i' J% H3 {! A
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰2 j& X' I* {) k2 F! F
2 T1 C) Y2 R: ?& I
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|