|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
4 W- Y( e @- Z* u: `. X
5 z+ r% v* H1 l. u; @2 p/ ^ The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
% z6 N" H2 F% G# p% h9 S# a8 i1 T2 a$ F
! o. q h, E1 k5 @Some say love it is a river that drowns the tender reed
/ b, i$ K8 j0 XSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 7 N( N0 ^5 S% u8 ^7 {5 q6 T6 E; o
Some say love it is a hunger and endless aching need
' g. D9 T; l* U) ~6 jI say love it is a flower and you its only seed ; B5 L0 g4 }& E1 A* ]$ p, p- l; P! h
( E& L7 F2 D l
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance " q8 _* Y# X P, @8 @% T2 |# [* O
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance - f8 D0 ]( A8 x, X
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
( h& F: C: _- J$ u- y. m8 wAnd the soul afraid of dying that never learns to live / a/ t8 G# x" p4 F$ ^
" L7 r' H! v$ M/ GWhen the night has been too lonely and the road has been too long ' }" N; e6 w. b' B( S
And you think that love is only for the lucky and the strong
4 |: N- o! U2 i& ~. XJust remember in the winter far beneath the bitter snows
0 _& \- ~6 j: O, QLies the seed that with the sun's love
! r2 M1 E, s, `4 f1 `* G! fIn the spring becomes the rose * H/ h U5 c& t2 Y. j. t! ^2 P
: M8 j' O1 u2 `1 ~8 I$ U
& e9 j* F+ r7 ~9 U" l0 f; q4 ^ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
* n3 P# E3 y' B' q& V4 }4 S' ~有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 - A0 _6 l0 t. W; U( ?; O
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ' r9 Q9 `; z, D0 [0 k
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 : E- \, f0 d7 N
0 \0 Z) I( o( t: K
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
* G7 Z+ P* g6 C! Y害怕醒来的梦 永远没有机会
, }8 H$ a+ f$ W6 o: U+ l5 v& k. l不愿吃亏的人 不懂得付出 % i; C# U4 a. L$ D0 n; x! ~
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 , K$ @) c8 s: a
2 J: S/ {% z& _) C+ `
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
" |4 t% b9 w+ |当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 & ]4 U O- ^$ j) o$ @& r4 b: x! V& Q
谨记,在严寒的冬日里 # y# e2 S, {1 x+ l& U! z
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
" v4 V! l, e/ D( S% n; [一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰" H& W( F; @7 W$ ]
- a e9 h/ y) O8 \5 n$ p9 @- ~[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|