|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]* j$ A2 Q% {- l O$ X
6 J, D2 l! w4 x1 }* v8 b4 p
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) / S8 C/ x# D8 `/ V$ O' z5 \- s. }
, E4 B; v! k6 p3 ]
Some say love it is a river that drowns the tender reed
" k3 v% S7 j+ w; ]- W& x- w+ `Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed * C, g( R+ y1 Q C( X
Some say love it is a hunger and endless aching need
. M% |1 | c# nI say love it is a flower and you its only seed
; X2 g6 [9 C* H. E% t. P% [# ?7 D3 A. Q+ m! {
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
" _3 e, E* \4 BIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
, O/ _! m" U, y ~' s9 lIt's the one who won't be taken who cannot seem to give & Z( e q' S$ v" W% D$ p8 _
And the soul afraid of dying that never learns to live ; V5 |4 T6 m6 ?3 M- l+ l$ w0 D
* D; O! x: ?& s, V+ s6 Q4 { k* h
When the night has been too lonely and the road has been too long % T8 J0 ~$ F8 E. J3 d
And you think that love is only for the lucky and the strong + y% G/ G+ g$ I4 o3 y
Just remember in the winter far beneath the bitter snows ; z p2 h" j8 y5 x1 v. W) c6 k$ A/ t
Lies the seed that with the sun's love & m/ d7 H( w( ~
In the spring becomes the rose 8 p; N* [" _2 z
1 \9 o- `4 w. |( v+ V6 e5 ^
5 y2 K8 W& `( f4 N& }: Q4 s 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 * b v4 G( x* n, E7 [' s
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 $ @5 l& \8 A* w* B$ O
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 . v/ @, V. N8 i8 g1 [8 O
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
8 \4 m5 J" d' K) u1 \) @; y* p8 ~) P4 c C* q
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 & ^' S* [& Z' L
害怕醒来的梦 永远没有机会
# Q) R0 f" Q# `+ d" l f$ H不愿吃亏的人 不懂得付出 7 H1 }: Z! S+ x, _& \' ~
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
" ?% _+ ?# g, @; _, s% j
; T4 s) P: Z- y0 G9 C当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
" ?8 C) @( r* ?; ~2 \9 ]' E当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
0 M2 E/ p% |! O! T6 Q. m谨记,在严寒的冬日里
( h- ^9 @% h. @1 g$ ^( X酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
: O P% }) g3 p" d7 D一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 ^3 w$ q5 u, `
1 G( y( B7 y- a- M# e* r9 g
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|