|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]% p y' _/ |0 Y! e1 b- G: b. U7 j$ l, V
) o, \2 Q; v. n: G: @ The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) , i# q# O' b# l$ P1 L, S9 d
2 k! c9 e# b9 vSome say love it is a river that drowns the tender reed
& V' P5 H. R3 I& B) L% VSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed % j; i; P. m- N' Y2 k0 z
Some say love it is a hunger and endless aching need
( g: Q- d& n( jI say love it is a flower and you its only seed 1 }, w5 t0 \+ W
" c7 r" }* u& D( W W8 j
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance * Q% k |7 ` {2 r! Y* d
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 2 R/ G O% d# A( D
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 2 Y& _+ H5 Z( r( h3 g
And the soul afraid of dying that never learns to live . j% g. k2 Y5 M( K8 A; C
( } U# o$ J7 ~" P! B4 X5 |6 T9 J+ pWhen the night has been too lonely and the road has been too long ( T: C# k# W9 C( {2 O; p& c. @
And you think that love is only for the lucky and the strong
, L$ h) P6 X% s) T6 O1 J, o& NJust remember in the winter far beneath the bitter snows . `8 ]3 R/ n* O9 [
Lies the seed that with the sun's love " S& L9 U- S6 ~" T0 n
In the spring becomes the rose ( M0 j9 S, u) \6 z* A9 d# d; }
0 L& \: ^7 l9 Y" W
: T5 E# F& z3 ^( J 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
" O/ C1 n" S5 k# ~# J$ o2 M2 O有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
/ @3 t! ?6 _2 H/ B* r+ t3 G有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
2 E, m4 ?$ ]6 o+ l我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
" ]: D+ D( E. b: A. v3 X6 r* H
- j8 U) L9 N7 p. w害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
7 z5 ~3 a- R3 A0 R7 }0 d J害怕醒来的梦 永远没有机会
% m7 x9 R. ?, S* W9 P不愿吃亏的人 不懂得付出
, S& ~: T5 T; _& g0 h0 |( _# d忧心死亡的灵魂 不懂得生活
3 |0 a, T& w6 s8 m
3 `. A! X0 l, \$ M当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
+ f% M& B% I1 K当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
) z/ S E J% H谨记,在严寒的冬日里
) Z" J# T* f6 N: }, j7 m酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
. S* R/ ?1 X4 d+ d% K* S一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰' W* z, ?4 g1 L9 M- V2 Z
' ?+ ~! Q% N# \$ e
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|