杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
9 w. z1 G% u7 v- y) {, [- l8 w$ Z
! [9 U& k1 K1 U6 X6 L+ P) m# E
回复 仔仔 的帖子. I: J6 ?( {# s% o0 N# M
$ `; M0 N7 y3 w) m
. |, _2 v4 c; t8 i
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
6 V: O# F$ K: \
' r& ^6 ^" Z. `
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
  ]# ?* ?7 |/ e( D- M( j7 k歌手:Sirasak4 M, @  [; D, [+ e* \& r

6 k2 i! W. I1 }. Q
无所谓. U2 i# N; U% ?" E, C* O- E( j9 A9 b& s1 p
虽然内心将会悲伤盼望某个人. y5 j) y% E" ]6 |
有着我对你的爱而让你幸福
; E3 g( f$ a$ g7 M因为我俩身份太过悬殊+ {7 R7 m; a( J+ m+ I1 `/ A% e3 g
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
- {0 @& g; |/ {9 \" U

+ C6 p. R$ ]6 z' l% A) ^
这世上并非唯有我们俩人& J; f! `# C( B
还有千万个事由等候明日去解脱
  ~; O$ O: X! y8 p3 [) _0 @" f唯求祝你幸运. k5 X4 }' o3 T5 Z8 Q$ `7 N" M! C0 j2 @
至于我
+ _5 v( ^3 I% O7 E5 `! p% L将欣喜的持续守侯着

9 e. N1 ~4 @+ |2 w0 G/ t+ u5 d
至此我的生命可能空虚8 S& I* H+ f) T. k* l
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
# V4 @0 [3 O5 Q1 J- v- W但总好过最后一次心碎的时候
: A% w0 S3 m7 F2 i. U+ G我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
; M/ `, y6 Y; w  Z
. }# C3 D, {5 j/ M
音乐。。。。

# t% j5 U4 u) v. A- N. Z
这世上并非唯有我们俩人4 ~( @" c7 E0 ^7 G& \0 Y% R4 k. S
还有千万个事由等候明日去解脱7 g6 ^. e2 x* r; F) k. u
唯求祝你幸运8 c# h. J! a) e# V# v
至于我% x1 l; F+ |7 \, H4 Y4 |/ Y
将欣喜的持续守侯着

; P# f2 f% i. F0 n. C% e& F
# @9 H$ o9 v) Y/ ]: f/ B
至此我的生命可能空虚9 a7 e$ x/ T9 w2 z$ @! G
必须陪伴着寂寞拥抱孤独* Y, D6 X1 m& a- M, i
但总好过最后一次心碎的时候
6 y* Z2 ]4 X0 _2 V- W我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

( ~* h7 e( a+ ~( Q* p+ o4 d! t
唯有祈望8 F3 r7 H8 |: ^4 ]7 z
在最后一次心碎的时候8 k2 ]. `! r8 w+ o- k: m/ k
你或许就会了解
  {5 v2 Q9 D2 N9 }是谁爱着你

$ b6 I. J) r& a. \# A

: |6 b% k) |7 R5 [
{:388:} {:385:}
! g: Y7 `8 E. B4 G6 E1 z

7 w! t+ B8 o, w9 n
6 G1 R" ~3 C" S* s, b& E! Y! Q: o
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 $ G. ~: f2 E$ ?/ Q
$ g; ]7 S% B* |; r" e0 H5 \
Karaoke
2 k! j3 L- T$ I( c% Z$ ^: C
(一起唱歌吧!)) r  h; O* N- f; q+ T' c. E* S

0 P, f5 ?- {' c
' @( G# z* P2 {5 q7 Z- L/ r
* B; x7 ?' p- @: {- m4 v! ?7 S+ X- k9 f/ W3 pLeaw-tur-kor-kong-kao-jai
3 I, I( ?; B$ H0 B! g3 r
(Singer : Sirasak)
( x3 d* k) ~% L. e4 Y) N: |
/ `$ @- z' c  F' v5 F( m* ~
Mai-pen-rai
0 G! `' V8 L; N) N) E/ N6 B0 G
mae-jai-ja-taung-took-ton
* H- @* `% N3 nhahk-tum-hai-krai-suk-kon
9 ?: x' x( e( Ctee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
' W  U7 G3 ?# {% U( U* opraw-row-taang-gun-mark-mai 2 Z6 t2 e" i, t" W/ N' n
chun-kuan-tut-jai
6 c$ k. E/ Q1 r8 Ipai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
2 H# D5 _% o; {  w- K9 c' Q' c8 x9 W# b3 R
Lok-bai-nee
4 X# h* O0 b" @& t4 Rchai-mee-kae-row-saung-kon
, [) z+ D/ q4 P. jyoung-mee-roy-pun-het-pon
  D# p" c1 \/ [- g* ]1 G0 Nhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee& Q1 }$ A+ W( f0 A- c# [
kau-piang-hai-tur-choke-dee
" @  H! ?3 A0 N/ S7 f5 [. X2 b6 m. Gsuan-chun-kon-nee
. L2 S- y: Q( ^# S) qja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai: J9 B/ e/ \! O: j1 }* t8 z5 F: U

+ u' d% q, }; \+ F) Z+ N6 o! mjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
3 c- ?1 e, i5 s. H0 ^0 Btaung-yoo-gub-ngow  V7 F5 Y8 x8 h/ I/ e1 {
gaud-kwarm-diow-dai ) ^5 @1 D4 \8 B
tae-yahng-noy
" p# r$ i# G3 T: z3 I: Ymur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  % ^/ B" c5 b3 ?1 `# U  n8 j6 {# t
chun-kong-hen-dow-sot-sai; s$ f+ ~$ H; O5 s5 ~9 W* s! q# ?
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm' A  F% Y0 K3 A4 T( V. \
9 U- h; y( p. P& D3 I7 J* Z
Music....3 D1 m1 O, u, m6 ~
  j$ T6 A+ G7 L: M7 e
Lok-bai-nee
! O+ |$ O4 i$ @/ [* Gchai-mee-kae-row-saung-kon7 f; o& C( W+ [1 y; f- Y( w0 F
young-mee-roy-pun-het-pon ! M+ r& H, |8 N# f0 I) S# _& B
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee( P6 i2 \; R- t5 ^/ O1 X
kau-piang-hai-tur-choke-dee
% k% i9 K( Y- Z& f9 ^, Asuan-chun-kon-nee$ ^3 R" Y$ @6 }. A# s
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai9 a- B, x# }5 H9 l0 d# }" ?

  s' W8 T6 [" Y/ ^, ]! N( Ijark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow7 _3 M) q; d! {& ^0 [8 N* s
taung-yoo-gub-ngow' J7 S" [& }% Y0 r) _2 u  V
gaud-kwarm-diow-dai $ ]! I) S, G- Z* {4 z+ I6 f
tae-yahng-noy7 P. l( r# U. m8 L0 v
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
* L& S% A" }# |6 r; Xchun-kong-hen-dow-sot-sai+ y% b7 B/ Q& [6 i; z( f, m7 q
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm9 N5 w* ]8 {2 v$ p
% W9 I4 ?) ~4 c/ n: `1 x' R" E
wung-kae-piang
: |# a% S- r/ s3 s) F4 Kmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai$ Q4 Z/ ?* O* b6 q! m
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai( N0 L/ X* Y9 [8 ]3 @# r
wah-krai-ruk-tur
2 \) A) `- W  ?" R8 C+ f- g! S3 c  m' ~6 C6 _" D( x

: N! T7 [/ U0 ]% a& L, K{:384:} {:419:}
% r- W5 E) \6 |
听完了这首歌,我想哭啊!
; p% _6 H8 ?% o4 F- j  H
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子, y: `# Y$ q7 f( E6 A" M. V( y

% J0 P& F0 _% e; @3 g, g* Y能下载吗,我好想记下这首歌
4 x1 n5 f* r0 _6 d+ h7 }; o; ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?% M1 v- |5 J1 m. N% |1 f

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-14 04:55 , Processed in 0.070845 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表