杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33892|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
' I: M1 ~: P, ~) ?
  Y/ B7 @) J2 N6 _* W: u! Y. \9 H
; l( N% c* N/ K% w英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
. [8 A8 |( Q9 j6 _/ J) x: n+ n1 `. X$ v/ W
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
, s* L- Q4 G' W$ }glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow : j8 ~+ j0 {) s3 U3 P" o
We're this close together, just this bit close together, / E. E* j5 y$ n! c  W; S0 n1 a

. ~! w! \% |% y' [  |- P+ aแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
3 J, _# Z1 v1 Kdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
. D4 v/ R7 V) Z5 x& ^But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 4 d, j2 U, g- ?# o5 ?- b
3 v, M% G0 n* r( K
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป   N# Q- `; ?0 e7 N3 B
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
$ e1 r! O& T4 \' x& v& m, Z: {However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 8 n! S) |* G/ ^/ R! i
5 d! m8 J- G  k7 G4 w0 E4 K) t2 r3 z
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ # v4 c( }' W1 x
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
% T9 o9 C7 n8 C' |+ c7 p* b2 }Don't know why, and I never understand that.
0 W" F+ m) ~/ h" s! e0 G  R5 f
0 ^3 e+ |1 ?! \# Y: d8 j8 I+ ^* m/ ]& K* ^
) E1 o  U, o6 n0 h
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล # A8 ^( [1 q/ k" \; z
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai / I. p* W( f) c; X$ C9 N
Just only a inch, but it seems so far.4 M- a0 c, d' s; H; m8 v) G1 }

7 x& X1 R, i0 l8 xอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร # y$ s/ q5 ~% r0 w
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ( e  g1 F' M; H2 a) j; h! W. S7 R' |
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
4 ^9 A& ~+ @) }8 F- X' G5 [  B' Y4 A2 M; F3 o+ f
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย : C6 A8 R5 a# b4 o3 H) W* z! u; \
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
4 G7 {' n6 n0 _' z) b- H0 \+ VExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
5 U1 n% t. |" d! A
) u7 @0 ?0 H) N* X/ m/ w* t- |0 N2 [* qอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ   o; }7 R8 S8 [$ M/ z$ A
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
' B# U0 K/ f9 fHowever close to you, it's like without you.' g8 A9 w7 E5 T, q5 T

5 M, p2 z; L* N2 w/ |# b7 B1 }) A, U! P: r0 R

$ |: a% b# {$ v% G- E0 uอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ E- F; q! ?  M( i# a: B  \yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& }$ V! v  Y' B2 n3 C7 b1 \7 eDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 Z3 A# h0 O8 G5 U9 d2 k

) j3 l/ M) z* ]( w& i9 ]7 _! aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   O3 H0 Z4 T9 R6 p. E" U
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 {7 p' [, u( a; Q4 V
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.) X2 e; X6 Q% H7 Z* t: g

  P. _( @8 n8 Z& Y6 r9 kต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย % s- q- m1 y! ~7 K# O6 q* [0 W
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 9 `/ ^7 k+ m1 B8 R0 e' S
You wanted to revenge, and to torture me till death, 3 a: i; J3 M9 O; B/ p, S

% t( K6 W2 y2 `ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! z) T* `3 g5 l% Tchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por % v( x) e+ X' E3 R% q! A9 h" ^# m5 M
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 D$ Y! C$ Q, h8 k) E
0 `9 I: f9 |4 [' s$ I. r2 ^) R! u
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ / I+ [, f# G, f% Z& ^7 S' ]; J( t5 F
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
$ ?9 Z3 m8 w( ^2 OTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.  M) V6 a2 U; i$ u) v+ d

9 n* J# S0 z6 z. l" Q5 s7 Q
/ |" D+ M9 ]! Q7 _! t% `0 Q: f1 @( P0 Z: X) t& a+ K4 k" r
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
3 C4 A9 k+ X8 p( W( [* d# Mà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * K; T, ~$ X& I3 w, M9 Z6 N& V
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.+ d% t& ]' c; G' c9 n

2 u& e1 L3 _. E7 fหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
( |7 e5 Q( _5 H3 f' o6 Whàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
5 p* C1 C( Y: DIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
+ }3 \1 A+ F: d- J
5 h' ?5 w( W8 |- c, t- C' O5 `1 gแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
1 }* C. ]9 J$ o- `3 ikâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 0 ]- w+ Q, ^4 Q8 }
I only ask to have you to be like the same person as before.
! v. O: [% E# p9 I1 ]/ V2 d( U
3 M$ m8 K: K' t  j' `; ~2 e, e6 O
: z/ W8 M% ^4 i& H6 ~
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: m1 i, h0 @( Kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 a1 ?9 D2 c& N  m; Z
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 A: y- S5 ]& g! s. M2 Y4 p4 M$ Z3 D7 I) x& g$ E
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , u, l- n0 t5 n; O
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# V$ l* C4 i# W- ^0 R# \1 R8 M/ zThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches./ y0 b5 H7 \7 d: l8 x+ K
$ V6 x' ~6 |  I' S# C
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / `8 {7 m$ I* q
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 a3 f" y' p$ H7 d+ l- y7 ~/ d
You wanted to revenge, and to torture me till death,
/ N( Y+ Y; E3 t; _8 m9 @
) e: d6 t3 }( X' j7 E8 t+ ~1 Gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 S& f% k5 c3 o/ fchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' O7 X# Q4 H3 s7 k5 s4 [: r8 e* Q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ E! ]; v: z: ^  Q
% L) y. K3 ]8 k7 O0 C' j/ [4 F
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
2 g1 V  m4 r6 z) `7 Z' q+ ^# d5 cbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
8 n. R" T( c/ W# Q4 o& \Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
0 a) B" m2 B# Z; J2 A8 g- W  T1 o# d( b/ P* p7 z
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 3 u1 L+ t; K7 N+ H
ter mâi rák kam dieow gôr por …
" U, s) I8 \  \: [+ n2 jThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-20 10:09 , Processed in 0.049662 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表