|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: _* z/ t* L9 W1 X k: @
, r* C, z0 b5 `3 u& q/ v
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% `# Z$ M( d/ Y1 @6 \- b
y/ C8 g+ {' R3 F* ~7 X& _ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 U5 B* H6 E/ @2 n- }
0 g( N1 H7 Z$ Z. m$ Q 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 Z: E* b$ Q i, ?( u
- ]- I2 k9 v/ I" s
苏:时机正好?
1 v/ J7 H8 H |3 ~+ M, x# K7 R' M' |- ~. @ T: w
张:是。
9 H6 Y7 p, E8 d8 X* f% N$ g
6 F: W u5 X9 p2 s 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ z; a) K" e: `8 s0 }4 d" T0 [7 @4 B4 b. E0 `7 Z- y9 z
博:公使。7 m. q: v2 G( S9 M8 }( ^; ^
1 `7 H( u6 [. ] 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?1 s1 X" S% {/ z+ {7 \3 l
* x( S! c i2 Q' E5 Q" r" P3 S* ~ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) c# P: u- u+ ?/ x1 n* ~
! @, Y' x1 T. k1 P) h 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
! Y; u1 {- a4 v2 Y! Y4 `: O8 ^" v/ l
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
M' j5 m' }' ]) ^) I4 ?3 P. f4 ]' y! b7 G3 ?4 E$ c: r
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?% B( [8 ~) k$ v; X
! r, i9 \* D6 t 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
, N1 G! I; d- u% t$ Y5 y! f# W2 ?1 W' U8 o; d8 o; v
苏:哦!
. p- c1 n- `. p9 s
3 V# s( C2 |9 A3 ]1 S5 v. u 博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ I. N4 ]0 b+ t1 K; `9 w: u7 J) o2 }1 O) c" Z0 ^* N: s U
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
) N& H9 b3 M& k* G$ t$ I4 Z# G5 [2 ?( ^/ e6 @
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
8 K1 y; D2 Y) U. z3 o6 ^6 ~& i. \" E! I/ F
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 c* r+ @' t" D& N2 B& [( B
7 i& @9 l2 K4 c
弗:是的,说泰语。
4 t3 `: _! a& R" l
2 P, ~& U9 B5 x2 h 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- X. P8 L8 D, j6 h6 } a
6 r8 u( k+ L h% j 博:还从来没有吵过架。! P+ k x8 U, Y. z1 K& `2 p2 `3 A
8 ?5 a% Q F* Y- q4 o
张:是,从来没有。4 a* y2 U% s( s) |$ R x- h* U
3 _' b6 k* p" G# A 博:用泰语说,就是“还没有”。1 S: U" |* a' \
% z' ]; s8 z9 e+ C6 Z7 Y. C 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. z1 t* S( ?& P G ^) ]* Z8 w: W% R. P4 b) e r
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, m- T$ B: L( ~
. W( P& S9 X) I' T8 v. Z! e 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
N1 R. N. R" n0 W: B+ V
/ E9 F! t7 i1 O6 H c# b+ Z1 _* [ 博:从来没有在那个时候见面。
! y& n& N" U# Z: J$ \' t' `8 P# M1 Q/ u0 S
张:哈……
" i! T) V2 R; w, k( z, f: \
0 u8 _& P. J, A1 q; Q8 o 苏:尽量避开,是吗?
4 R3 Z, c2 ?& E
8 u' {* Z2 S1 J& j4 I5 T; F/ H 博:避开。避开。
; B8 I: X3 q- V/ J' O9 o( H! z. j9 ?4 @
苏:那英国呢?0 k6 T/ L! M) m/ B+ W
" {# |3 d* o) J 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* V" `% m0 |- V) T3 I, ^
; t* {; P3 J. l% o$ p: J- ^$ G. j" {0 k 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 c) k2 \# m: J, S6 o
& P9 Y: S7 u' [; V2 H' z# q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
. c8 c6 {5 v) k
) M B- e) Y& ^% R6 Y 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! }+ C, B) l. \7 T0 A' |
9 g- a$ _% ?6 Z( a% p' J7 S7 U 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
' u# I r' H- V9 h2 o+ k& r/ B! M6 \
苏:那作为朋友,会怎么做?
$ V7 [8 M" V0 ]$ N& n1 t. v9 A1 O* y$ S9 n, e: m
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" X( ~+ o! U/ J( r; N5 n
; R1 `) F0 f8 z; r 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; I w+ ]1 k# t/ Z
0 W) I% t q! Z' L: X# H7 U* r; }
弗:是的,会交换意见。, R+ `" s; d- b% ` d' {1 x% a
$ L/ w$ S" | G, }: j5 A2 [1 _
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ q, c; T5 Z+ W$ g. n# ^ R& G$ {7 t( G! s2 P! U9 a$ p
博:没有困难。
+ \4 h7 E4 I( J0 H1 ^6 ^/ p, E- C; X4 T, F2 I) b
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 B$ _0 s k9 y. g
( d M: _( q9 x- q1 V3 |. y9 n+ R
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- D& L7 {6 [7 R% s+ N+ r3 p4 C
8 Y7 y3 G- t, s" y 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
4 G# }8 q- M* p* Q5 F# F! M3 ^' J1 q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# c+ I/ M% M& {+ K7 {# ?( f: F# K
: t; F9 n; \; J' A( H, f
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?% ]1 O/ O4 C$ ^ f' ~5 k5 E2 z
6 n( P# u. |* H% @: r# Y% `
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 O% U( l4 k6 W B) T, w# _3 a |/ n" Y* H, J0 t$ z1 z- J+ y ~7 p% \
弗:我们必须保持中立。
) }# ^; X R& m, w9 n- W
1 f! r! o' a4 K1 {$ y7 Q 苏:始终保持中立?
; d5 l; `+ B1 p5 a) y; u" x: ]. o2 x( m! o
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 ~4 {9 K+ g; g4 ?- x2 S
2 \9 \0 g+ f1 u
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) e! j* @: |) G' O6 U" \- t+ |( G7 n/ y7 n6 g. z6 k
弗:但我们不理解啊。
( w1 m; @! z+ V! m
! Z/ Q) u: ~' X) O! W2 ` 苏:不理解?
% I: U- Q( G: w; q* ^3 Y" b5 A t3 I3 f! W2 X: I* T' P
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。) a" r! y# _8 H, s
$ T' u* j. o6 C4 g 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* ~# C* `0 E8 ~5 ]( h- f
$ w& P3 L; Z4 m, s 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 I' L6 J* s0 W, B9 G: n
4 R B' Q; K8 G) m+ T* v 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ r! s2 V" s b8 X
( \6 s9 S: ?9 T- Z 博:这要取决于“祝贺”的含义了。* h+ p/ Q% s9 ]3 d- e, E! z7 Z8 g
5 n; _& G* _5 M5 {; U 苏:中、美是同一天吗?
# R5 ~5 q0 _ y3 \' b& o
r" d7 A6 T/ K! ~5 H 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: A+ }7 f' K: P* Z% U$ V0 ?1 T9 a6 q. z2 {1 |+ n
张:是。( m! W) R4 Z4 i
; e2 X. ]) S7 E
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。4 O! C: R# h( k M4 n3 d+ {; L& I
& @. T- b# o) K1 K6 [+ o 苏:张大使介意吗?1 c! w, |6 H1 R% M/ i+ w: k3 a# Q
& V, E' |: h8 Y, }6 m2 \ 张:不介意。0 s" r" I4 B( @0 v( E$ b+ D% r) {
- r( A8 b$ a% ?4 ]( S
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' _8 d1 I! n. \; |5 ~1 T0 R
4 s0 f" L" o) T 博:苏提猜,不要想得太多了。
2 }1 r6 ?2 J. P! g- G* h4 g. b( K! u+ b7 y
苏:泰国人这么想。
; i5 _8 j2 |$ J; o7 G
y c; |3 ~6 G5 Z: w3 U 博:我们不这么想。9 _9 H5 L4 ~ j$ m+ L3 d
. X7 L. y* _4 g: o+ J
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
/ Q6 }& z8 r8 w9 T8 G, ~
0 R7 ?, t# H) [% i9 j3 A' h在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! e! f. K x- S- C1 a, @& R
& v1 A; Z* f. p; n 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?% d W% C" m2 c" P2 U0 x6 l
& m; [* y. ]1 y [. e7 p- P 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ c! [- [+ b" N1 \
7 b" T6 ~& G( T6 z( Y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: s# b! c/ a1 @( O; d. s4 h
! d0 g+ B7 E* S1 W$ J" U
弗:是。
6 K" k( O0 }/ g+ \; |! k
, L! d" U6 B" S" } 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
* ]4 S4 R7 s' F! Y' o) v F" O' F2 s; ~' s/ e: }& G* A, K, R5 c/ Q8 Z
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# H% p. ~: @7 N
* t# a/ X" z) B
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 D. @6 F5 Y" N0 f H" D$ l1 J; O' F$ ~- M$ H
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; R6 g7 H; c# E) T
# R& E* _! M0 v 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 |* T0 l% u/ C3 O# k( R. x1 U4 k
% x2 [4 L6 z9 N# L& v9 g6 m8 ?: Q
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。) O2 H0 d% Y! u; u! `
& D5 N2 a5 z. w' @& {0 C- [: w9 N
苏:大使感到糊涂吗?: K3 Z- q+ {6 D* N( B; G
$ Q3 |) m/ I; O, }* g/ g- J& ]
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 N! V5 u( y& H9 C: E
: x4 X! ]/ b" s9 E5 A+ X+ w4 e
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ {! q7 r0 n d& K" l- V2 h
1 D4 g1 {- n/ ]* P 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
! i8 ~: h% p* @- M1 ]: ]" v4 e4 q' ]- v6 V8 ?. G. i0 B
苏:可能是因为大使您的缘故吧? Y; H; ^! M& C+ `9 e: d
1 N) t% M& u; _8 C
弗:哈……# ^$ W) x: [: t6 h
* W2 K! d9 Z/ P/ {9 G* I
苏:每次来都碰到了“革命”?
" e; Q: V! Q! h4 v/ _; U4 U+ ?+ n1 j" w
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% c' o' ?% k8 }
$ X- f+ e( x& {1 h4 a5 b 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. m1 r% W8 J" n0 t
4 s8 a) z$ J) @5 W: b. N 弗:那天我在英国。# N0 Q+ ~1 m/ `; T' G
- y# M) C0 N# t) V( \3 F
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 S0 m5 N( }* q* p8 @( _& R, f9 m) j6 R
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?' d2 Y5 b! l/ j# @) S
' i% x$ ?* r. G; o# l6 T, ~ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# |3 v' X" b* a" l M
: \" ~$ {2 Y- f( u 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。' s2 P; D% w( x) g# n
$ R! V' G0 |; b( N- k/ ~7 m9 u 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
1 V2 }8 q1 c T' \* v3 ~& S- V6 D$ s, B; ^: a( i! S R+ z
博:那你说说,有什么情报?0 X: p5 n2 Z8 C* ^
" _; `1 y4 J. H7 m: B& K
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: G; V! c( Q4 T- T
6 l$ d0 s6 {. \) O9 q
博:不对。+ ~; V M5 a( \5 C4 k* r
) f# Q! B M1 i8 t4 W9 H 苏:CIA,可能有什么情报……
# v4 \( @6 c4 e7 a+ B1 K9 v n8 j+ w
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
! H8 R2 z1 R L# f. W0 U( ]
, e/ c- T) R8 [7 G 苏:不是事实吗?& ~% g4 K9 D+ K7 g6 n( Y7 d0 A8 M
+ x8 n. `) A, J) q8 G. u7 J* I
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。. V: z' ]! T& H& |6 C! c5 r7 b- o
5 K. Z% M3 N0 w& w5 \: z; I' ` 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, P0 S$ S, t2 A" P" z/ `; K J
6 j$ c; ? t6 ^/ [" ^( o( r, N 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
+ n$ C9 B$ k! U* H" L7 H9 j: b% }- d2 I# \2 T! ?1 l
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) \$ S+ h8 p7 |5 p6 K2 Y8 Z
4 Q- F- i$ o$ |* a9 z* p
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。! m7 `% Z5 B! R% N( Z9 v1 O
) C$ A, I; F9 E) r
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?5 y C) | T+ y- N' k2 `* t" S. I
$ e' m6 }& k" N, d/ S: ]1 Y/ \8 d0 r 博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 ]. T* @6 w7 G! M c/ I# C
* V" E7 Y$ l) a$ N7 o W- F! c# { 苏:为什么?损失什么吗?
) i. y" d6 j! E7 H) @. E, f
% j# j- T5 T4 y1 i I: Y 博:是。哈……( O+ j( F& [. k
; O: [6 S0 [+ x: T: ~
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
* i6 h- \. S4 w3 p1 _% i+ G- s
b( X& W, T J) A+ T 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|