|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张7 R, I6 s0 q0 X7 L
0 z' z/ u* V& ~3 a9 k& \- R
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
" {2 @6 q. K) r, A
; O& ~& e+ ~$ T* M 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ T a, S% p4 ^7 o: Y4 s0 t5 r6 x( v: l `
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
0 _/ e- i7 g! }" b
E" |3 ?/ K6 I0 l- U* U 苏:时机正好?; E5 H, Z r; l
$ @5 w5 q3 `; B+ s6 B4 B
张:是。; R5 u% Z: A( U( S8 q
R! x/ s, }( i! G
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) e; u; [, _) h) ~. @
% I7 R6 m: ] ]% L. J! y) s, X 博:公使。
/ L. d: y5 N% G, w" e* I8 k
' H+ C" S5 L8 l3 I$ I8 o 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?0 W; a7 @0 b& \7 X# Z- C! R1 ?: w+ e
5 c3 |4 H# a+ |. X 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
]2 N, [2 }3 s" y0 v
1 S+ X# Z( h8 D! X 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 }( E) C X Q7 l
/ G( j& P8 V2 I& k" ]& d 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 g$ T0 \2 g! O/ ]
, D7 o5 H# y. h [ c- s
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 l7 u' J T2 k
) }$ }4 u* Q6 M1 a
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。: U# r+ x% \( {
5 h$ c/ G. U. c. B
苏:哦!
: v# C* p8 u2 l7 t" M5 b5 k& n4 l6 a7 W
博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 g* Q+ C0 m1 x1 l7 z5 c% C2 `( n8 I
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?5 c3 a, _& D* }* l4 {
1 R5 L! ]: u# p' R* p 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。$ J0 P" G, I0 l2 l* q
- B* H6 s' z1 L6 ^ l2 x( Z
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! W4 G* z) y4 e$ p- Y" K; E p D; _8 |( [; f, Q
弗:是的,说泰语。 H% |( B% w. {; [* C! c. ]
, D5 w) g1 r: h% J! ?& M1 F
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% Z+ i- w) r; j& R! E( g
* K7 L- w6 G! S; J9 p+ c, K
博:还从来没有吵过架。9 C4 a, s& h' _; p' U
( S* E0 P, y% _1 K2 X. x 张:是,从来没有。$ X/ `; _' P& y( K8 A3 |
5 ^9 _% _ Z4 o 博:用泰语说,就是“还没有”。
, I. p- q5 v9 {) n' k# B1 w0 Z+ N! @ l9 K6 U
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 H5 c6 [9 f, {9 R- \4 M8 Z
. g3 J9 M6 ~" t" a$ b) C 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 L4 q, J- ? l. B5 w8 J3 x" H! y, J' ~- `3 A$ x6 u
张:我们两位从没有过这样的遭遇。5 @: {4 u$ n. M5 l
/ ` ?- S& o; {9 C1 [( w8 P/ a
博:从来没有在那个时候见面。
9 X4 V3 y$ i" ~ c2 Q: l+ ?
& V$ k& w G# e3 V' {' ^; t 张:哈……
' Z! U2 k- {, [3 m$ M2 I
# l3 S2 W1 K' \. f( i/ j7 i$ W1 y 苏:尽量避开,是吗?
6 @* v/ C. z4 P6 g
# Y- _" h: ]9 d* h3 u: i/ F 博:避开。避开。% z6 K! P) V9 K6 m/ p1 L
' Z# Z; C8 C* j1 B9 B2 R+ x
苏:那英国呢?2 A: o+ d% \$ R4 k6 d; K
3 Z6 M. d# N, b! G7 E' P) x
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 B! p& W- d2 C8 u |2 f
6 q8 m ^% [8 e* {& |4 `# b1 d 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。, E4 R7 @( B' j3 R0 Y7 m0 Z5 L
) q" }2 h- I9 Y8 P4 m$ [8 `# q3 S. `
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! }* _/ ]5 v u& Y9 s$ a5 o; M Y2 w; x* E
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: e, b' g# L' H, B7 X
6 k. e+ M' Y$ |; n. D& h$ Q
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。& N# S# k+ Z" F/ I
+ P6 `: J! k8 Z* J9 |5 q+ c 苏:那作为朋友,会怎么做?8 o2 _& }' M: }7 Y# k' J9 g3 w
: |: [3 i* m& a2 S0 o% S
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* X3 G% B8 y, Q. n+ _
7 t+ }/ R9 g1 b3 t6 W L/ g& X 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. a0 Z: e* h. x6 F0 @# v1 j" q9 W
弗:是的,会交换意见。2 }' f" B. R9 P o9 Z+ D3 ^
; C# G. u1 [: `$ Y. g 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。3 D9 V" j& v5 R! b* j
* v: c: R! D N! o, e: K; J1 S
博:没有困难。" c6 q! j# r5 e* x B; ]4 c6 N$ D! q
; x# ?7 [ R' V' [7 ~1 k& u1 H$ l
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 R3 c. N% }) x
$ r! D% u# T5 o# \( ]" O/ j3 Y6 f 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
3 s& N9 ~" E& t& I1 ~
( n f. r$ y# i: @: W9 X- s 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. v- U' @* [3 u1 \% Y
& h- d3 Z2 V( F$ D
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
* q" W* l9 k8 ~6 ~
{1 M, n, \: g2 E3 F! c9 \0 b" W 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?! D1 r8 F% f) r+ S; s% u3 L7 @
% ~7 d4 w8 ?1 B8 P: Z' N* c
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 P3 O( |- p8 c# Y
8 p+ u" Y5 y! X1 I; r 弗:我们必须保持中立。* ~. T6 {1 `+ {. N
$ ]5 m, I0 w1 V6 F9 N/ j6 P' s4 u
苏:始终保持中立?! o2 V# T4 A1 r1 _
/ k5 W) ^) |" y: z2 s: R$ Y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' a& ], \, e) _3 ?
/ a+ ^! O# v4 J5 w' q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……. Z5 V2 ~# e+ i
8 O+ Z) t$ C, r8 j3 \* @( M 弗:但我们不理解啊。: k! n- k3 u- Y# D4 J% P
" D6 \# T- {6 s& K
苏:不理解?
v$ c( M3 O0 B% L" n0 A& g6 {. ?4 B6 j
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 G& ~% K8 t6 i. c0 \- Q
2 n r9 Y! i3 Y& l! h) \6 W# x/ u
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?! h0 D4 W7 b7 B8 n: A
1 P/ f- N' d/ {* z& Y7 y/ i
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 P% r* I/ y( k S+ F
! u/ `5 R1 N5 S2 X$ f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. L t' K+ Y+ D- U
' E$ H2 G0 Q; F
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
% {" ?5 E) C2 E% v7 i0 e
& w/ n) u6 j* E1 `0 [# z! p3 f 苏:中、美是同一天吗?
6 |( h5 G3 {! K/ d
2 m& T I, u% q6 L 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?( c k n+ B+ f4 K. t. O4 }
) W, K! `: H- U 张:是。
' |) h( e2 K2 {. Q
; h6 o! @/ X, r. C' q/ N; F: ]) K 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ D* z. K/ u3 l ?" p! J1 V
" ^/ F) |& B+ t9 l7 _$ Q( E. x6 g 苏:张大使介意吗?9 [4 d! T" [- M/ m1 J1 u2 c
8 m+ }5 X, a) l8 g/ { 张:不介意。
, \+ A' z1 O- U3 E! {7 T' G: v) l+ n$ K6 H3 u
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 X6 x& O/ _; t3 A+ t
3 |; B9 _ g8 B7 [: f
博:苏提猜,不要想得太多了。! Y, Z# |, a8 g8 M( Q; h: i
5 D$ k7 k" o$ R. b' b- l2 y
苏:泰国人这么想。
3 G, u8 v' k/ s6 M3 `% ~: g+ `3 B* F$ |- {* D1 ^+ F- V7 k
博:我们不这么想。2 |6 l; R: Q8 E. Y
4 e; u9 J; y: w4 h* W 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ L8 H, T0 f/ l; R- o
0 O9 W' r4 u7 k4 R/ G& u% q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 B6 u1 z! x# r: d
5 o) I+ C0 B2 [+ q# O+ ~! R7 `
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
# F9 L4 p+ z6 f% L
* g( x" i5 r1 f3 l$ C! h 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。9 @$ H3 d H6 }# w$ S" D( J
/ H' M W* W, r. q* T ~
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ Z3 \$ x B, I1 B7 k+ Q) _4 |9 y6 B }% c1 w/ L
弗:是。
9 X0 t" E! K) {5 v: U. e
. m/ m) r# u2 l( s0 p( ?6 Q8 y* O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( v8 z4 u8 z( {/ v% ~6 ~9 ~( o. f
7 L H/ F0 T+ Z2 F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
$ y, ^8 W9 z$ w' j! `8 y6 {. v* T% K R; [& X# m% T5 m
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 @: M _) `6 r d) X. w
~2 w3 A3 P% y6 k3 V
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) b' B: A: a; C5 P, Y
( g& B# ~7 O# u! e8 R& t 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。& w- l' `8 T5 k. b1 {
# J/ P) s. d6 R* ]3 X7 q 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 |4 R6 D. G5 f: C# ] o0 {9 B0 R
* d% \5 x! }6 o5 f$ u8 { 苏:大使感到糊涂吗?5 x* u: Q! t! z: J/ Q! F& ?+ b( ~- q/ k
+ v; p8 Y t- q, L9 Q' E 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
8 u+ W! K2 h' a
& _/ N& R6 p% D/ r2 z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% }- z | K( x V$ O
" {' I* Z* @5 I- J' c# @* Y 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ y( ?* `- N' X, G! c9 c& w; L G) k2 l9 V1 l$ N U( R
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& p# i: J5 U& M. c$ v; K; T0 {7 C8 |/ a% o
弗:哈……1 r* ` r( t$ n6 A; F8 B* [
; i7 I c+ [3 x! p( `
苏:每次来都碰到了“革命”?
( V/ C6 Z" l6 D$ ], h$ G1 W1 ~7 p+ G7 ^) o1 T* v3 [
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( h9 V7 m& G# v8 l2 |
" B! v" W! C* y" P) |- Z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; ?9 z+ u7 z* i
" h7 D7 I' `6 u4 C0 ]$ F 弗:那天我在英国。
8 Q" {, O, [7 \" g) Q- f) [8 E/ ?& i' L7 k% j2 `+ B
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。0 ~; _) M2 w( H$ h0 b' Z' K
( A* n! U$ V( E9 A8 L: X2 r
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?, B1 o( z5 J3 G" Q. H, U- u
u( }* J6 x; A `' b% l9 y2 U
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
$ m2 \6 ?$ M2 }8 u- H( ~0 G) _$ n' z N2 X. W6 `/ ? f
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 j2 |) q0 i. D% ]
# n2 w* m% b4 B$ [4 {0 Q4 ^ L 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
9 v' x6 o9 m+ e, F" {( g' C: r/ F t% Z' B, F
博:那你说说,有什么情报?
* G" P0 L1 [1 S, r* X- v' t( T. A
' E2 H4 I4 `7 G% w5 e3 D8 p 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
i @6 _+ w9 o2 N
9 s. a4 _% W$ E- A! m9 D 博:不对。
+ D; {, A( R) i! P1 c* I) B i$ X* ` r& x$ F2 e& n2 a7 W1 S
苏:CIA,可能有什么情报……
3 L. N& U n4 N) r j2 B% C0 ?- f! N- a, q& ^2 d
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 r S, Y7 R/ Q0 C/ {$ o7 ~ c+ D$ x2 X' x6 J8 H) O) I
苏:不是事实吗?4 b X* ? X; t" @! o0 _7 u# k
6 a+ ]5 p3 v/ v 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。# G& ~9 m9 U0 @$ k
; s7 `# X y9 K# P& A 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
2 Y0 ?( {& s8 M9 O/ }8 B# _
$ G& q S" r( x1 a8 }, E 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 p: {8 ?# i" D$ T1 T9 E' l
, Y3 n6 E' J8 r: h
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 V* {1 }* R [, ~8 L: Q7 G! R0 a% P2 z. ]1 c/ K L% w% l
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
. D6 e& Z+ F: ~
3 ?6 y+ p) ~* ? R- ?. K% ~3 r 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?7 i" {8 u8 x6 W, @7 E7 |- X
+ h3 g4 A, z8 K' c2 c0 C) d
博:苏提猜,请不要这样说嘛。) O) q) z' A% \2 i
6 z+ H$ v ?3 }. a4 Z s# J6 r 苏:为什么?损失什么吗?5 {% a$ _2 |" O% r
% n$ ^5 @7 N, F" c6 p' l9 c 博:是。哈……
& v- [! |# M2 q6 K! v2 `
0 @! R; c4 @; ?* P% e 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 e' Q+ i+ F# X, F, V4 V
" n2 b- j5 C4 S* F( I2 S
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|