8 W7 i* I8 n6 H+ F* WToi qui n'as pas su me reconnaitre 1 {4 t0 @, L( V% z N8 n
你,你不知道怎样来认出我
& J1 ~4 v. m. W u R" r6 J1 EYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* \" g, X& c6 X" P忽略我的生活,我有的这个修道院 7 P, p {; U& P4 ~& G9 k8 k
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 d4 c. e* ?% @0 y在我面前,是一道打开的门 $ g" q; r7 B+ k1 m( v. I4 K3 L
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ) O2 u4 q' q# Q% D ~# @
也许 7 {# ~% L; v Q+ U& t
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ) V) [$ v. `7 i- z9 d7 g
即便我必须重新开始 / r o' o6 h/ J7 ~
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude D2 T' O0 |3 g! @" q3 ^# X
你,你不相信我的孤独 2 c D- R0 p$ o' o5 F$ A
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- D" o' H6 h5 |/ p q$ Q$ g忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" ~0 v2 F9 M- N# d8 \9 F, j2 }Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 F0 q0 A5 k3 D1 Q- M在心中有一条细小的痕迹
! k, [) ? C1 `1 SIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 d, G4 I6 ~7 g9 n4 @, L" u' Q
月亮的“灯丝”
" ]" h' b' k3 Q0 gThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ T4 k8 G) |" @在那里支持着,磨损的钻石 4 f' R; {7 |: |2 u$ o* L2 ?6 E
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! F* J( a3 }' d& T% Q但是我喜欢
! Q& z- b/ l2 rBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " n8 Y, T( R9 Q5 K' j9 ~$ Y* n% P
我没有选择必然 7 T2 j+ {! C+ n& |' I
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 l$ B( Q" }9 B) B8 [$ l/ \但是,这就是“迷恋”
, q3 m9 d; D p8 o4 }But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# O ]) B. n9 g; V* q爱,死亡,也许 : e1 z5 G+ `5 O# |9 ^) T" q1 [" q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot F$ W9 l5 [9 x
为了一句话而暂停时间
7 h/ S( p# p, Z1 Pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( |% f2 F$ u$ O# @7 ?4 B* J* [所有的扩张,以及对所有事情的让步
. {1 n& d- D" j0 F, X \4 G" LAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& r: u6 V8 [" Z$ U+ A这就是“迷恋”
7 w5 c3 j* b* x1 `And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 E0 z* {3 m4 B, A6 q* G, i所有的他的存在使我们折服 : n1 f; x9 Q% [. o* j
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 f8 O# ^" X0 p3 e, e K最后发现那也许只是一个回音
3 @2 U3 x: w, k5 [' OFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" T0 |9 K; X, A你,你不会看到另外的一边
9 t; O# `/ M& T5 m" W% L( O7 yYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 8 j2 u$ r0 L) x7 y; D& n% v* n
我的记忆走向自责的大门 # u: \- o; q, U, o
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* ~# r' ]& s: ~, U& ?) ?埋葬所有,过去的财富
" j! c- e4 f# X8 R) W/ f1 Q+ Q2 c" rBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 p/ A/ x7 t# u( e0 F( f
许多年的伤害 6 r/ {* @" V1 G! a+ T
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 H( R% L- f' U你理解吗,这将使我停顿不前
8 [( k: q, T% I; BDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + S7 A( b, e5 [1 n) T
我,我已经不再望向天空
6 v! S/ g( i2 GI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 w; Y. P% ]& _" i! A! ?在我面前,这道打开的门
. N, i& t( _# y! e) \Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- Y8 u; i+ _1 f* j7 |这未知的东西只会伤害我的心 % D1 ^7 D! Q1 D) K g) Q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 \4 L3 j. G- D) T
以及他姊妹,灵魂
9 p9 p( b; i1 l& }- X& {$ @, g |and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! L2 Y2 A$ }+ B2 s有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 z! T% Y! [6 i: Q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" y' p, b3 b1 r& ~4 |$ G但是有人爱。。。
i! q; ~6 f W8 ~. ?( w6 sBut someone loves |