|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。$ v- c/ D9 \7 u6 P+ N& E/ F y
; }. ?/ [, F1 g# P, ]
A
% M; i( G8 S1 n( V7 |/ v- B7 FAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 2 O- S/ u* _8 W! v2 i) q7 M
Ahan gen 晚餐
( T3 i. B* M z2 D, p/ Z; nB
" r& R: }/ U" ?; o U+ f! EBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 # ?* E5 ?/ y3 C1 [
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 & w" N$ _6 ?' O3 @
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 % C2 I' B2 I& h' j1 v6 i( r; Y9 X! i
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 - K9 @+ E1 ~/ P
Bor bia tord 春卷
7 y, K% {1 l& i) w; UF 6 v* j# P6 I' W1 s% |6 l
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 . j6 ^" Y4 D5 T8 G, @
G
' r/ l+ |9 g1 l/ o) l4 `Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 7 P; N% k- w; ], L' E
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 0 r; J |6 t1 j. Y2 @8 Y
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
l4 _" ], k% m+ m0 m0 ~Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
$ L( H/ m- L& s/ D" h7 Z; A! B' Q5 OGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 5 t, g8 M/ Q" {% g0 r0 a
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 3 u j1 Y) T9 k
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 , d0 F2 L! [2 F7 [& F& P
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
) X9 ?! h7 x7 wGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
' x( ^8 {% Y6 u: C' C+ PH & P+ l$ Z) [' X- d, k; y
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 - D& G B7 ?9 J5 C" J. D9 K
K ) H) i" d% H3 c* D5 X2 _7 Y) D
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
5 U0 N g# X& zKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 9 d; ?) }7 \6 p8 d2 J
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 4 r4 A: _2 V5 B( B w0 W
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
! z/ d" f g4 x$ AKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 - k: |% z w" [* O+ `, o$ I
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
, h0 }- k. l7 y0 Y# k* U5 q, pKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
# D" D7 i+ D3 f- u5 Y7 r7 ^Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
2 c% S1 l) x9 ~) @Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
" r" c& C& j& e" SKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 P u$ i" `4 y5 T R0 m P: C$ Q
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
# s5 a! m/ j! w1 MKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) E" X9 f: N/ D5 M4 h
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
- B$ M- O' u N4 d: E( mL
) _4 c+ m. k8 M8 m3 D* jLao 烈酒 Lin ji 荔枝
, r; ^4 r- Y2 _, v0 O9 A( KM ) V0 L0 a3 s) Y2 e% A
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 & b) X i! W% I) a8 C: A" _
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 3 p7 S. o! \- h ?
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 1 U! y& X x- L2 f5 S8 O
Manao 柠檬 Man farang 土豆 0 q7 Z# I# f9 R
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
# H$ e$ b; y* p/ F- dMaprao 椰子 Med mamuang! B4 a3 I9 v1 i H7 i# Y
himmapan 贾如树坚果
2 x8 d2 g# w) }7 C7 FMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 : z* a6 D1 q$ r* b( v: f
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
* |7 k& t3 g+ Y2 i. F& E+ sMo satah 猪柳 * F: s' O% q( C
N
* z9 n8 ^! L/ z9 JNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 6 X6 a+ F0 }" h& y
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
7 @ L, s; M5 N8 oNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 9 i0 o0 q7 a% G `
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
0 K) s+ |5 N, z. q0 E7 |Nam som 橙汁 Normai 竹笋
" v- @ m- i2 H5 uNuah 牛肉
% P) [; }% x1 h: S& O' A5 TP
7 z. o( w3 V* L* L( |) r/ U8 PPad phet mo sei/ `7 }$ f0 M) ~' H, z7 E5 y
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak( ?" n7 V3 [$ @' l. p6 @- P+ z) Q" r
jao 牛肉拌绿豆 ' Q/ M: q! |! W( `: C) O
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 5 M8 h) i- P' T
Phal thai 炒面 Plah 鱼
+ e5 q6 U( n9 @. N0 @* @8 M) BPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
" T \6 ~& n8 Q( X# uPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
0 s- ~0 g3 Q2 L4 x; ZPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
4 Y6 F7 d3 t5 t5 S- b9 {0 }Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
# Y: C- ?' o2 IPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 . J' m- Y0 y" a6 x- W& Y' D9 a
R % I3 I3 f5 z: d4 R
R Raprathan 吃 Roohn 烫 9 _0 G) d9 Z+ H. I2 w. g3 E
S
! P: S! |- r9 e5 TSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ' a; P! ]8 e( A) l. ]1 g8 k9 A
Sie juh 酱油 Som 橙子
5 Q2 ]# w, M* Y& b" C3 L1 N IT
, t$ r+ o* A6 r! d% ETakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
' R/ o6 H; x6 _% ?6 }Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 9 G5 t* n" o+ r$ X3 i. T
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
, L, N$ [! p% R& v% ^Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
7 u+ |6 d( i* m1 qTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
0 G' G) l+ q1 Q7 ^. g5 v) vTord 烤 Tschah 茶
/ |. C, M3 Q# [Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
$ J2 Y" K6 ^& _: B8 A2 r3 rTuna 金枪鱼 / m4 Z) W/ G+ s; ?5 F. F$ L
Y
& o# V3 O! E" z3 J U! ?. b% iYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 , B) j; C5 o- m) ~# m
Yen 冷/冰 |
|