. X& g* n }: D' F
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 |* c; ^* q0 h% `5 T a8 P
你,你不知道怎样来认出我 ; V; k* Q0 O+ T+ p. A4 C9 x
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , O: \1 e0 o9 V: }% L5 E8 ]
忽略我的生活,我有的这个修道院
7 G6 Z. ]) _8 L3 |1 f7 Z+ `. PIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' l5 C/ ^% z3 [' F% d在我面前,是一道打开的门
* z- N; }( Q" |8 _( Z) a9 v3 bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ q; M; i: r: C0 y6 Q" l; |1 m也许
. f" l+ d2 N0 U7 r' WOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
" d' Q0 y% A1 O6 m/ @即便我必须重新开始 7 a4 u: p2 ?+ d# H5 z( K" g
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 o5 `$ M( Q' ]' w8 l2 J" z) N
你,你不相信我的孤独 / K% G- z3 E5 U3 R2 f& X
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 D, a: `' D3 O0 i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 q5 t6 {$ K8 n6 z4 b( Y: Q5 _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 a2 M n6 x( E% w" y$ x在心中有一条细小的痕迹 / r/ k+ ~ [7 O' M
In my heart,a tiny string Filament de lune
- @# n% D1 {% U1 \ q月亮的“灯丝”
( F8 T" P \% k: d: x* CThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 3 T' j' n8 |, s0 X: t* O2 R( a
在那里支持着,磨损的钻石
% u9 Q! J! h4 I, D: e0 hThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # b) M: a% S5 j/ R7 @: I; N
但是我喜欢
- _8 o, Q- q% h( B5 ABut I love J'n'ai pas choisi de l'être
) q7 ?% l C7 e我没有选择必然
7 w8 ^' X: R3 H6 NI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 [6 k) g# N- G- ]; q% e但是,这就是“迷恋” : C% ~7 Z4 ]6 f6 q% o% X
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 d$ |- ^ ?& E# ^. r
爱,死亡,也许 : }# O7 r" I$ I8 r$ G+ |* J/ x! b8 n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 b% j$ q1 H4 ] |为了一句话而暂停时间
) T) [0 N3 B6 J/ Pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
: B s. m1 M- i- P( a所有的扩张,以及对所有事情的让步
% e6 ]4 Z. a$ DAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : P: K+ g2 J2 l
这就是“迷恋” % w$ P: Y: q S y; q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 1 Y# [, z2 G- t% F
所有的他的存在使我们折服 , { q& a7 ]$ m8 g7 d% v
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 n: p3 N) o3 e4 ^5 w
最后发现那也许只是一个回音 / H* M1 Z, J4 A! e9 o- R5 H
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* f$ c- Z) @: X1 Z7 u; f你,你不会看到另外的一边
, N, Q" Z2 T( sYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- P3 W' M8 [0 H我的记忆走向自责的大门 , g7 N0 e/ f! l4 c8 w
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 R% w+ }: O7 r1 y) @- j/ Y8 M
埋葬所有,过去的财富 ) g& o8 @% @7 Y; C% Y5 f
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . \) I4 X' u L( Q+ U
许多年的伤害 ) v) A' P" P q4 ]( t7 r
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 K3 e) u" S* F3 [/ ]( B你理解吗,这将使我停顿不前 . d" f0 x( B0 Z& |
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 _2 n3 R! ?, `9 |
我,我已经不再望向天空 . I) ]% v/ x% }: b; ], R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( b9 X$ Y3 P5 O- t' K7 P
在我面前,这道打开的门 8 _! W# T! w: G9 A- L0 j+ a
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( e6 \' s/ R N/ M
这未知的东西只会伤害我的心 , W" c1 t( X5 U' l0 X
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 b# {, P) b! ~( H
以及他姊妹,灵魂
6 V$ y j* `, s9 v8 ]2 A+ w$ Pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
: k- f- a3 h$ y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 ^7 Y- T3 v: s. v: \
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- e% Q. ?: u) l但是有人爱。。。
& V" {& I( g1 C1 c$ g+ x; ?* I; l5 CBut someone loves |