杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29002|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
) @. ?$ G+ V3 F娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
6 W) b. a5 H' y' v# L% E" ?" G
7 V+ _5 `) L9 X/ D( N今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
8 r+ a+ [% S+ ^* m* M% m! P$ O9 J4 o9 w% K7 @/ ^; c6 T
Un signe, une larme,  4 b3 D- d/ c- q% ]; p
面对暗示泪成行,
  
3 b  d' Y1 e+ e0 eun mot, une arme,  . ?% v- z) i' g8 ^- ?$ i
听话听音心已伤,  
8 R. R1 w* L' H9 ]& w% anettoyer les etoiles  
! [, f' D5 q0 D) w& R5 _* k可怜春心枉陶醉,  
( @# C9 m1 X9 C  f. h# fa l'alcool de mon âme  
5 K- J" f. `( N6 Z清心拭泪抚情殇。
' X" c9 W5 u+ q' j+ u+ gUn vide, un mal  
& a: p- w2 @2 A  T7 T阵阵空虚成悲伤,  
! J! o: G5 q" S& ~3 m7 A0 Gdes roses qui se fanent  
- T& D# u( F. U3 m朵朵玫瑰已凋相,  8 M) b% R+ ^% u$ U' g' i
quelqu'un qui prend la place de  5 v1 ^2 g9 F7 g- I: |6 P7 P
可叹帅哥作异梦,  
0 H6 m" s+ V# k3 _quelqu'un d'autre  9 [, c9 p' u! V% B
移情别处负心郎。  
% f: O- i4 B! HUn ange frappe a ma porte  
! e  }4 E4 n0 \天使欲敲我心房,
7 h  X3 U% D! a" a8 t& j; I$ ]Est-ce que je le laisse entrer  
( c: j# Y, Y9 ]9 k是否开启费思量。  
$ _' p: c4 A( C% @4 T7 Y1 s( `8 ^Ce n'est pas toujours ma faute  
! O% e+ d# Z' s: N8 W9 j8 O( {9 V纵然往事消如烟,  1 {( ]9 y4 E  O
Si les choses sont cassees  
: d% F! _2 c) w岂能怨错在我方。 % `% C$ Q5 o# d' H
Le diable frappe a ma porte  ; C0 A% w2 A: G5 M4 g4 E% C
魔鬼亦敲我心房,  ' g/ z+ N6 X2 i
Il demande a me parler  ) M/ S: @( P& n0 G  T  d
信誓旦旦诉衷肠,  
8 m* G) E% D5 B. Z6 N2 M, cIl y a en moi toujours l'autre  
" u" n  b+ H8 K  R2 Y: e- W在我眼中都一样,  
; S1 v5 r/ X+ p8 WAttire par le danger  4 C. c9 |+ w1 C
皆如虚情负心郎。 + X6 a& p; C0 v$ b& H
Un filtre, une faille,  
1 U; q1 g+ k! `. \) _, ?) b次次经历遭心伤,  & u4 U6 n1 p9 @  t2 b' K! l
l'amour, une paille,  & ?$ v& ]/ ]( {# _" }
次次恋爱遇痴郎。  
' c) e4 S+ h! G: Fje me noie dans un verre d'eau  & j( Z2 p2 h0 n' ~( I3 j
手足无措苦惆怅,  
" E$ {; a; x8 i" m$ kj'me sens mal dans ma peau  
) H  ~/ f( g0 q  |/ Y长歌当哭断柔肠。
" Y) J0 d* R1 g. Y: z( PJe rie je cache le vrai derriere un masque,  # }0 z5 w. o8 e4 J
笑傲人世弃虚妄,  
+ X& Y+ u/ c/ Ble soleil ne va jamais se lever.  
, m+ C" T4 ^7 n5 Y+ J2 D+ ]. Z心中太阳未露光。
6 \8 Y7 Y5 N1 O1 o+ q0 j+ j: B( k/ i3 gUn ange frappe a ma porte  * V1 c; N2 _0 u; M+ A
天使欲敲我心房,  # u% I% y0 T7 e5 O* i
Est-ce que je le laisse entrer  # @, ~  L8 a3 D. H
是否开启费思量。  
% u- t$ G! y* A7 I9 yCe n'est pas toujours ma faute  ' y, W) F) I% b
纵然往事消如烟,  
4 }. U4 D" ^; u' w- I8 OSi les choses sont cassees  
& v. B' [; g) ~, ^* p岂能怨错在我方。 + D$ `6 p& n5 Q1 L+ n6 c8 q
Le diable frappe a ma porte  
, `/ s5 Z  |. G( N; u  b# h魔鬼亦敲我心房,  6 p* b$ g# E2 t. c5 ^
Il demande a me parler  % B9 n2 L  d. ?4 O- D6 s
信誓旦旦诉衷肠,  
/ {- l2 F% J# |% ?: r  UIl y a en moi toujours l'autre  
! ~# ?2 B1 a% C4 f. K7 ^# u' {在我眼中都一样,  7 o9 R8 B2 R* T9 I" N% J
Attire par le danger  % s# R7 ^: R9 J+ B
皆如虚情负心郎。 $ ^% O" Q  B! [5 e) f
Je ne suis pas si forte que ça  
$ `% T; H1 D6 C5 R  d6 u3 _生性并非志刚强,
. t6 K/ Q1 d1 ?7 U8 T$ Jet la nuit je ne dors pas  
  u7 s# r! d% x) Z  v辗转难眠夜漫长,
6 }2 L) _+ Z) `& Ptous ces reves ça me met mal,  5 j. G; g6 C4 x
历历往事把我伤。  
8 y  R3 ?1 \7 [% z  F# L. X1 MUn enfant frappe a ma porte  
4 S8 e! o6 }) u$ e/ U! `% C一位帅弟敲心房,  ( W$ ^6 @: @: x1 L. ^- M# I' w6 |
il laisse entrer la lumiere,  0 R: A1 W/ b$ ?" T# \
射进一丝希望光,  
  q4 ?* j6 `% Q, E$ i' cil a mes yeux et mon c&&39;ur,  : W1 a; L7 y; B3 g. r8 u( Y4 u: g  {
目眩心颤山海誓,
( v/ \, J6 Q. met derriere lui c'est l'enfer  
$ G. _; `3 G1 O1 U0 ^/ {风月过后梦一场。
3 M. b$ T' k, V7 t4 BUn ange frappe a ma porte  2 B1 V% ]! ^3 f7 A
天使欲敲我心房,  
* a4 j& [% N: l, L" U" ~Est-ce que je le laisse entrer  0 ?: w) E4 ]- F0 x. k0 U; B1 C! n
是否开启费思量。  
2 ?5 n+ U6 J7 L7 {1 K/ NCe n'est pas toujours ma faute  ! y& ]4 [8 j8 U1 U2 H% U4 G
纵然往事消如烟,  
+ [$ n9 |' T/ O  E5 mSi les choses sont cassees  0 e3 Q4 l- F: N' @# n" E. [
岂能怨错在我方。  8 j6 K# C0 {- o2 W: y' g0 M: |
Ce n'est pas toujours ma faute    u+ s# g/ ]0 V  E8 V: P* c1 U7 D5 t/ j
纵然往事消如烟,  
0 W6 v& I9 B2 y- K& J& K7 nSi les choses sont cassees  2 r% }8 x: [; X
岂能怨错在我方。
" @9 S. A, A0 y8 g, P3 YCe n'est pas toujours ma faute  
, r0 }! D  B4 D* ]- @3 t6 n纵然往事消如烟,  
  i* K( C" T& }Si les choses sont cassees  
& W7 \! u9 C. [. O6 C. H% x7 k岂能怨错在我方。

$ b5 i& f8 F- Z% d这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-5 20:43 , Processed in 0.046335 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表